Diferencia entre revisiones de «Daemonica»
m (Texto reemplazado: «16px|link=Adventure Gamers» por «{{Adventure Gamers}}») |
m (Texto reemplazado: «16px|link=MobyGames» por «{{MobyGames}}») |
||
| Línea 97: | Línea 97: | ||
|url18 = {{Metzomagic}} [https://www.metzomagic.com/showArticle.php?index=764 Metzomagic] | |url18 = {{Metzomagic}} [https://www.metzomagic.com/showArticle.php?index=764 Metzomagic] | ||
|url19 = {{Hooked Gamers}} [http://www.hookedgamers.com/pc/daemonica/review/article-65.html Hooked Gamers] | |url19 = {{Hooked Gamers}} [http://www.hookedgamers.com/pc/daemonica/review/article-65.html Hooked Gamers] | ||
| − | |url20 = | + | |url20 = {{MobyGames}} [https://www.mobygames.com/game/21983 MobyGames] |
|url21 = {{TheLegacy}} [https://web.archive.org/web/20160603013220/http://www.thelegacy.de/Museum/56376 TheLegacy] | |url21 = {{TheLegacy}} [https://web.archive.org/web/20160603013220/http://www.thelegacy.de/Museum/56376 TheLegacy] | ||
|url22 = [[Archivo:Adventure_Legends.ico.png|16px|link=Adventure Legends]] [https://www.legendsworld.net/adventure/game/3089 Adventure Legends] | |url22 = [[Archivo:Adventure_Legends.ico.png|16px|link=Adventure Legends]] [https://www.legendsworld.net/adventure/game/3089 Adventure Legends] | ||
Revisión del 19:44 15 mar 2025
Descripción
Desde hace mucho tiempo, dormir me martiriza. Una vez que he cerrado los ojos y el cansancio me hace caer dormido, ellos se acercan. Un incontable número de muertos con caras pálidas, ojos llenos de tormento y con las bocas abiertas para dejar escapar un grito que nadie puede escuchar. Niños, ancianos, mujeres y hombres. Todos unidos en el reino de la muerte, del cual no hay vuelta atrás. Cada vez que entran en mis sueños, mis heridas se reabren.
Siempre el mismo despertar. Una habitación desconocida y una extraña ciudad tras la ventana. Sangre caliente brota de las heridas de mis manos, el silencio de la noche, la soledad. Y entonces me quedo en la oscuridad esperando un nuevo día. Un día en el que tendré que caminar de nuevo entre ellos. Esa es mi misión. Soy Nicholas Farepoynt, el Cazador de Bestias. Soy Haresh al-Dorem, 'el que habla con los muertos'.
Personajes
- Nicholas Farepoynt
Curiosidades
- Traducción al español a nivel amateur por asperet.
Trucos
- Para no marearnos con los puntos cardinales cuando corremos por los bosques, podemos abrir el mapa y con un clic marcar una X verde. Al salir de mapa veremos una flecha que nos irá indicando la dirección hasta llegar hasta nuestro punto marcado.
Instalación
Windows XP
- Instalar normalmente, instalar el patch 1.1 y aplicar la traducción.
- Tras la instalación no es necesario tener el CD insertado para jugar.
- Se puede morir. Grabar partida a menudo.--cireja 11:57 23 sep 2013

